日本人は「カモがネギを背負って旅行している」と思われありがたい!?
日本を英訳すると「Japan」ですね。
この5つのアルファベットは海外ではとても強い力を持ちます。
料理店に入っても、麺屋においても、買い物でも、
とても親切に対応してくれます。
金を持っているという印象が染み付いているんですね。
まるで、「カモがネギを背負って旅行している」と見られているようです。
通常、こういった話しはマイナス面ばかりが取り上げられますが、
逆に、私からするとありがたかったです。
はじめての海外旅行でしたし、もちろんはじめての土地でしたから、
勝手が分かりません。
アジア系の顔をして片言の英語を話す人は全て日本人と
現地の人は受け止めてくれるようです。
(なんとありがたい!)
こちらが名のらなくても「日本人」と気が付いてくれる事が多くあります。
おかげで、気分よく旅を過ごす事ができました。
軽く現地の人にそっぽを向かれたら、
何もできない状況という場面も、多く見受けられただろうからです。
今まで、この日本人の枠を築いてくださった全トラベラーに感謝です。
[ 日本人の使ってきたお金が積み重なっているかのようにも見えるデパート ]