ガイドブックにのってない香港
  1. 香港:トップ
  2. 香港旅行の掲示板
  3. 過去ログ

過去ログ | 香港掲示板

このページは「香港の掲示板」に投稿された過去の記事を掲載しています。 過去に投稿された記事を見ることで、あなたの香港旅行も充実したものになる事でしょう。 検索を使うと、とても便利です。調べたいキーワードを入力してみてくださいね。

切手の売買についてお教え下さい

先に広州の事お教えいただきありがとうございました。今度の旅行の目的のなかで、父の遺品ですが、外国切手を買ってもらえるお店を探しています。ネットで検索しても売る店しかでてきません。実際のところ、旅行者から簡単に買ってくれるのかもわかりません。枚数は100から200です。代金は香港ドルで構いません。切手は金券扱いとなり国外からの持ち込みについて何か規制はあるのでしょうか?国内では、バブルがはじけた事、団塊世代が大量に放出した事などで近くのお店では「外国切手は扱わない」と言われました。ご存じの方がいらっしゃいましたらご助言お願い致します。
 小心地滑様、広州の事ありがとうございました。食事ですが、テレビで広州酒家を見ました。おいしそうですね、また歴史ある陶陶居酒家もすてがたく迷います。それから嬉しいニュースですが、香港の「2008香港大地図」と「通用乗車地図」を手に入れました。これで交通網が便利になります。ただミニバスは止め方が不安です。
 みな様、切手に関して何かご存じ方宜しくお願い致します。

[9303] Akko (2007/10/14 Sun 02:08)


Re: 切手の売買についてお教え下さい

なかなか回答を得にくい質問かと思い、僭越ですがまた書き込みします。
まず、趣味の切手を売っている店でしたらほぼ間違いなく買い取りもしてくれるはずです。
香港でも、香港や中国の切手は人気があり、コレクターも多いとききますので、高く買い取ってくれるかもしれませんし、他の国の切手は売れないからと買い叩かれるかもしれないなど状況は分かりません。
あと香港ヤフーで「郵票買賣」と検索したら、「多元行」というところは買取とも書いてありました。
メールアドレスや電話・FAXもあったので、問い合わせてみてはいかがでしょう。
多にもあったかもしれませんが、短時間のチェックですので、よろしければ同様の検索もかけてみてください。
旅行社の持込規制は、お酒やたばこ程度と思います。
せっかくの大切なものですから、有意義に換金できるといいですね。

[9308] 小心地滑 (2007/10/14 Sun 22:35)


Re^2: 切手の売買についてお教え下さい

小心地滑様、ありがとうございました。他の兄弟はそのまま持っているようですが、保存状態の善し悪しもあり、私はちゃっかり香港の旅行の足しにでもなればいいかなと思いお尋ねしました。FAX等言葉の問題もあり無理かなと思います。日本語で送ってOKならいいですが。教えていただいた所を検索してみます。お店の場所など香港大地図で探せば気持ちは香港にいる様な気分になりとても楽しくなります。もうひとつこの欄をかりて質問させて下さい。ずーっと前からお名前を拝見させていただいていますが読み方がわかりません。ご迷惑でなければどう日本語あるいは中国語で読むのか教えて下さい。個人的な質問でお許しください。

[9309] Akko (2007/10/14 Sun 23:19)


Re^3: 切手の売買についてお教え下さい

Akkoさん、こんにちは。

 素朴な疑問なんですが、外国の切手だと日本国内でも売買は出来そうな気がしますが、広州で売らなければならない理由があるのですか?

[9310] 岡山弓之助 (2007/10/14 Sun 23:54)


Re^4: 切手の売買についてお教え下さい

Eメールでいいと思います。
英語で、買い取ってくれますか、と現物の写真を添付してメールしてみてはいかがでしょう。
こういうお店は、だいたいどこも小さいですが、同じ建物に同業者が何軒か並んでいることが多く、短時間に何件も回れたりしますので、比較できたりするのではと思います。
また、日本のネットオークションとかも検討されてもいいかもしれません。

わたしも地図で行き先の周辺とかを眺めたり、バスだとどう行くのかを調べたりするのがけっこう楽しかったりします。
旅行中は楽しいですが、計画したりするのも同じくらい楽しいんですよね。
地図を入手されたのは、大正解だと思います。

ご質問は、「小心地滑」をどう読むかですか?
広東語は、よく分かりません。
普通話は、「シャオシンティホワ」のような感じです。
この板の皆さんには、「しょうしんじすべり」と呼んでいただいています。
これがけっこう気に入っています。

[9311] 小心地滑 (2007/10/15 Mon 00:27)


Re^5: 切手の売買についてお教え下さい

小心地滑さん、
広東語では、カタカタで書くと、
“シウサムディワッ”さんでしょうか・・・
 (意味はご存知ですよね??香港では、そこかしこでお目にかかれます・・・微笑)

[9312] 我飯☆ (2007/10/15 Mon 00:50)


Re^4: 切手の売買についてお教え下さい

岡山様、お答えいたします。国内の切手は1960年ぐらいから郵政省が大量に切手を売り出しました。趣味の収集と投資も重なり、収集家はとても多いと思います。高値で取引もされたでしょう。しかし、バブルがはじけて資金繰りのために放出されたり、生活資金のために個人が放出し、値段が下がりました。現在も団塊世代の大量定年でけっこう切手を手放す方も多いです。郵政省は買った金額では引き取りません。換金は出来ないのです。郵便を多く使用する企業ならばその切手を納付金の一部として利用できますが、個人では無理でしょうから切手ショップで換金することになります。高額な物はそれ以前のものですね。(現在新しく売られた普通切手で高額の値がついた物もありますけど)私はこの前日本の切手は換金しました。まだ値段が下がるようでしたので。保存状態も良く、一種類ワンシート以上ですが購入金額の60%から70%です。換金したショップは大手チェーン店ですが外国切手に関しては取り扱わないとの事。もちろん切手は見ていただきました。やはり需要と供給の関係でしょうか。そのショップでいっそのこと、香港で売ってみようかという話になりました。このまま持っていてもたんすのこやしになるだけなので、どこかへ寄付しようとおもいましたがショップの方も「換金方法も大変だと何にもならないよ」とのこと、また、ネットで検索すれば他のショップであるかも知れませんが、現物を送らなければならず、ちょっと躊躇してしまいます。(私の持っていた切手が価値のない物だっただけかもしれませんが。)日本で人気がなくても、香港ではいいかもしれないと思い質問させていただきました。それから、広州ではなく香港です。香港の滞在費用の一部になればとも思っています。

[9314] Akko (2007/10/15 Mon 01:42)


Re^7: 切手の売買についてお教え下さい

小心地滑様、我飯様、香港に関係のない個人的な質問にご返信いただき恐縮しております。私は「しょうしんちすべる」と読んで一字づつ漢字変換をしました。我飯様も拝見します。「がはん」と読んで満腹感を想像しています。私の入力は「われめし」です。香港が好きで、度々出かけるなら言葉が解るようにしなくては。来年の目標にします。食事のメニューはちょっとだけ解るようになりました。             切手は、現地にて見せてペンで交渉してみます。ドルの数字を書いてもらって
UPて書けばいいかしらんとちょっとノー天気になりました。とにかくショップがあるとわかっただけでも本当に助かりました。                      ありがとうございました。

[9315] Akko (2007/10/15 Mon 02:29)


Re^8: 切手の売買についてお教え下さい

今、世界的に切手のコレクターが、減っているようです。以前は大勢コレクターがいて、それを受け継いだ人が手放すことが多いのでしょう。
 私の伯父が、パリで売りましたが、二束三文だったそうです。その時、今は、切手を個人で買う人より、売りたい人が多い、と言われたそうです。
 あまり期待はなさらないほうが、よろしいと思います。

[9316] 通りすがり (2007/10/15 Mon 10:41)


Re^9: 切手の売買についてお教え下さい

香港では、シノセンターの2階、3階あたりでスタンプ屋さんがあります。香港でも5-8年前は人気がありましたがいまは多くの店が閉店しています。なかなか買い取って頂けません。香港、中国では無理かもしれません。

[9317] 10円切手。 (2007/10/15 Mon 10:51)


Re^10: 切手の売買についてお教え下さい

通りすがり様、10円切手様、ご返信ありがとうございました。
北京オリンピックで中国は景気がよく、香港まで波及しているかなと安易に考えておりましたが、やはり、世の中は甘くないのですね。私も出来るのなら大切にしたいとおもいますが、切手は裏にのりがついているため、いいかげんにすると変色しやすく、虫がわいて切手を食べたりしますから神経をつかいます。あと二か月ほどありますから、みな様のご助言を参考にしたいと思います。
 シノセンターは別名「おたくビル」ですね。切手と関係なく行ってみたいです。前に通ったことはあるのですが、その時は中に入らなかったので残念です。当時は満室だったと思います。
 ありがとうございました。

[9326] Akko (2007/10/15 Mon 23:48)


シノセンター

“信和中心:シノセンター”
たしかに、“おたくビル”ですが、ここ数年で、様子が変わっています・・・
怪しげな・・・というよりも、キャラクターグッズ関係のお店が増えています。
生写真屋さんは、健在(台湾・韓国明星さんががんばっているから??)のようですが、北京オリンピックを前に、海賊版の一掃などなどで、扱う商品がかわってきています・・・また、街中での、DVDなどのお値段が以前に比べ下がっていますので、
以前のように、オタクビルで掘り出し物を探す・・・という楽しみが減っているような気もします・・・

>>北京オリンピックで中国は景気がよく、香港まで波及しているかなと安易に考えておりましたが・・

これは、日本の方が考えられることと、たぶん現実はかなり違っているような気がします・・・
確かに、景気がよくて“左団扇”なお人もいらっしゃるようですが、ほんの一握りのようですし、日本以上に貧富の差が激しいとも聞きます・・・
香港のマンション・株・貴金属など、投資の対象にされているので、一部では高騰しているものもあるようですが、それはそれで、香港の方にとっては・・・な部分もあります・・・

切手の件は、皆さん仰るように、“売れるところがあればラッキー”くらいに探された方がいいのでは・・・と我☆も、思います・・・
こちらにお持ちの際は、秋に向かっているとはいえ、日本より湿度が高い(香港天文台など参照にしてください)ので、お気をつけくだしゃりませ・・・

追伸、我☆の読みですが、人名読み(笑)で、“ごはん”と呼んでやってくだしゃりませ・・・以前とあるところで、食いしん坊系の名前だったのですが、改名(爆)し、広東語の音“んごーふぁん”(広東語の意味はありません)から、むりやり我飯☆としました。自分自身も(われ・めし・ほし)と入力しています・・・
時々、“わがまんま”さ~んと呼んでくださる方もいらっしゃるのですが、こちらもいいなぁ~と思っております・・・微笑

[9332] 我飯☆ (2007/10/16 Tue 01:40)

香港