ガイドブックにのってない香港
  1. 香港:トップ
  2. 香港旅行の掲示板
  3. 過去ログ

過去ログ | 香港掲示板

このページは「香港の掲示板」に投稿された過去の記事を掲載しています。 過去に投稿された記事を見ることで、あなたの香港旅行も充実したものになる事でしょう。 検索を使うと、とても便利です。調べたいキーワードを入力してみてくださいね。

初めての香港

来週2/17から4日間初めて香港に行きます。物凄く楽しみなのですが、
私も旦那も日本語オンリーなんです・・;
旦那は何とかなる!と言っているのですが、私はちょっと心配。
せっかく楽しみにして行く香港なので、また行きたいと思えるような旅行にしたいと思っています。
みなさんいかがでしょうか? ちなみに、なか日には子供が楽しみにしているディズニーランドに地下鉄でセントラルから行こうと思います。
どーでしょうか? このhpはかなり勉強になります!

[34253] ゆーママ (2006/02/25 Sat 03:53)


私見です

旦那様のご意見、半分は正しいでしょう。香港ではほとんどの表示が、漢字と英語で表記されているので、視覚的には多くの場合において何とかなるものです。特に世界中からビジネスマンや観光客が終結することを想定していますので、交通機関の表示の分かりやすさは、東京のそれが恥ずかしく感ずるほどです。
しかし、旅行を楽しむということではどうでしょうか。買い物でも食事でも無言、指差しでも可能ですが、流行の柄を教えてとか、これとそれではどっちがおいしいとか、ごく簡単な会話で愉しみの幅は広がってきます。
香港の場合、簡単な英会話がモノをいいます。今なら1週間ありますので、旅行英会話CDブックのようなものを買ってみっちりやってみてはどうでしょう。わずかなことからより香港が身近になることが必ずあると思います。あとは、現地での積極性だけです。

[00945] 小心地滑 (2006/02/01 Wed 18:45)


内容が

一番何に心配をされているのがはっきりしないのですが、日本語が通じるかどうかについてにお答えするとすると、最近は昔ほど香港の方の日本語のレベルが高くありません。こちらの人は商売人ですので、日本人より中国本土の人の方が観光客が多いとなると日本語よりも普通語を勉強すると言った具合です。
しかしながら、片言の英語(中学生レベルでOK)でもできればガイドブックなどに載っているところであればほぼ問題ないと思います。ですので、あまり心配なさらずとも大丈夫ですよ。私たちは日本人なのですから、英語が上手くないのは当たり前なのですから、間違ってもいいのでどんどん英語で話してみてください。多少の失敗が後々よい思い出になったりするのもですよ。

[01321] ひまわり (2006/02/01 Wed 22:21)


ツアーなら

空港~ホテル間の送迎やホテルのチェックインなどは心配ないと思います。
ただやはり小心地滑さんやひまわりさんの言われるように中学生レベルの片言英語は使えたほうが便利ですし楽しめると思います。
ちなみにサイパンやグアムほど日本語は通じません、念の為。

[02013] seven (2006/02/02 Thu 05:13)


質問について

何を聞きたいのか、質問の意図がよくわからないのですが・・・・。
言葉の問題ですか?ディズニーの行き方ですか?

言葉はできなくても何とかなります。頼もしいご主人ですね。
他の方のレスにもあったように同じ漢字を使う国の人間同士、なんとか言葉は通じるもの。また香港には日本語を学んでいる人も多いので日本語分かる人も多いですよ。
でも多少でも言葉ができたほうがいろんなことが広がってより楽しい旅になることは明確です。
中学レベルの簡単な旅行英語ぐらいはわかると思うので、おさらいしてみてはどうでしょうか。

[03942] しょー (2006/02/03 Fri 00:42)


初めての香港では

中環からディズニーランドへ行くのなら、地下鉄東湧線で欣澳まで行き、迪士尼線に乗り換え、4分ほどで終点迪士尼駅に着きます。 駅構内には漢字、英語の表記がいたる所に見受けられますが、皆がぞろぞろ移動しますので、その後に続けば一言も発せずに行けますよ。

初めての香港家族旅行という条件ですね。 総じて、日本人がよく行く場所以外、日本語はあまり通じませんが、旦那様が「何とかなる!」とおっしゃるように、まずまず何とかなると思います。

多分、家族旅行ですからパックツアーだと推察します。 今から中国語の勉強は付け焼刃にしかすぎませんので、簡単な広東語会話のガイドブックは携帯されるとよいでしょうが、その場面でルビを読んでも読みにくいでしょうから、指差しで示した方が早いと思います。 
ツアーの添乗員に相談したり、オプショナルツアーを利用したり、旅慣れた人はホテルのコンシェルジェに相談します(一流のホテルなら日本語の堪能なスタッフがいます)。

現実問題として、中学生レベルの英語があればもう少し楽しめますし、幸いな事に香港では見覚えのある漢字(繁字体)表記なので、ある程度は理解できます。 筆記用具を用意しての筆談も結構有効ですが、同じ漢字を用いていても全く意味が異なる場合がありますので留意する必要があります。 たとえば「手紙」と書くと「トイレットペーパー」と言う意味になります。 度胸でトライして見て下さい、しかし、それ以上に用心もして下さい。 スリ、置き引きには特に。

出発まであまり日がないので、旅行のスケジュール、是非聞いておきたい具体的な内容を明示すれば、沢山のコメントが入ると思います。

[13546] hexue (2006/02/14 Tue 20:46)

香港