過去ログ | 香港掲示板
このページは「香港の掲示板」に投稿された過去の記事を掲載しています。 過去に投稿された記事を見ることで、あなたの香港旅行も充実したものになる事でしょう。 検索を使うと、とても便利です。調べたいキーワードを入力してみてくださいね。
買い物好き♂の一人旅 6
漸く休み明けの仕事が片付きましたので、予告どおり買い物編をアップさせて頂きます。楽しみに待っていただいた方(居ないとは思いますが…)お待たせしてすみませんでした。
◎DVD VCD CD
○HMV
ヨーロッパものCDが値上がり。昨年買った『HED KANDI』がHK$199からHK$245へ。ユーロ高の影響か。日本の方が安いかも。
○HIP HOP
TEMPLE St.佐敦から油麻地向かって左側にあるCLUB&DANCE系に強い中古CDショップ。何度もこの前を歩いていた筈なのに全く気づかず。『HED KANDI』がHK$80と格安。スタッフに頼んで店頭に出てなかった他のシリーズも全て買い占めてきた。
○その他
香港の風景を楽しめるものを探し廻ったがメジャーなショップには一切なし。裕華国貨で『香港遊』、空港内の本屋RELYで『Discover HONG KONG』なる物を購入。これ以外に何かあれば情報求む。ちなみに武田真治のサックスBGMのやつは個人的につまらなかった。
◎アパレル
○H&M
かなりがっかり。内容も今一つ(特にビジネスラインはバブル末期の雰囲気)だったのに加え、買い!と思ったものはサイズがS、XSのみ。アジア初出店ということでサイズのリサーチがまだ甘いと思われ。今後に期待。帽子と靴下のみ購入。メンズに関してはZARAのほうが全然よい。
○花園街
いいなと思って手にとったポロシャツが大好きなA/Xだった。迷わず買い。HK$89。ここは期待を裏切らない。
○APPLE SHOP
旺角D1出口すぐ。いつも素通りしてたが、気になるポロシャツがディスプレイされてたので初潜入。隣がボッシーニだったのでここも「旺角価格」と思いきや、やや高めのHK$380。冷静に見て買い。他のアイテムもデニムHK$660などこの界隈にしてはやや高め。(c.f. ZARA ポロシャツHK$250~ デニムHK$414)しかし品質良好。○観糖アウトレット
アパレルブランドのショップの多くがメンバーオンリーになっており、退散。昨年の私の書き込みをみて訪れた方、大変申し訳ない。
○いつものテーラー
通常シャツの襟型はパターンオーダーなのだが、クールビズ用のものが欲しかったので日本からデュエボットーニのシャツを持ち込んだところ、OKとのこと。更に
“Recently Japanese Yen is very weak.”と言ったところ、もう一枚ただでいいよとのこと。シャツ4枚 スーツ1着 HK$4200。今回も大満足。
◎食品
○錦興
歩き方mookに出てた油麻地の香港麺小売店。自分の長年の課題である湯麺のスープがこの店の「大地魚」という粉末だしで一歩前進。クノール金華スープ+大地魚が今のところ自分の№1レシピ。その他情報求む。
◎その他
DJ用のヘッドホンが壊れたので深水歩を散策。店を構えているところはHK$300~500が相場だったが、露天でHK$188で見つけ大満足。その後ふらふらしてると本格的なDJショップを発見。次回潜入予定。
以上、毎度長くてすみません。最後に香港フリークの方々に質問がございます。
1.「歓迎光臨 fun yin gwon lam」の後に続く「チョイ ビン ハイ」と聞こえるフレーズは何と言っているのですか?
2.上環九記でローカル4人と相席でしたが、隣のおにーさんはコーラを一口飲んでは「げー」とゲップをし、自分は呆れてにやけてしまいましたが、まわりのローカルは平然としてました。ゲップは香港ではNGではないのですか?
[6593] がんばれ高市 (2007/05/29 Tue 02:26)
Re: 買い物好き♂の一人旅 6
私は何気に楽しみにさせていただいてます・・・
私のわかるところだけ・・・
○香港の風景を楽しめるもの
「商務書院」というローカルの本屋さんがあります。ここに香港の夜景や、風景、町並みを撮ったような写真集が結構ありますよ。
日本に帰られる方とかに贈り物としてあげたりしてます。
商務書院は結構いろんな所にあり、どこもわりと広い本屋さんです。
また・・・
1、「歓迎光臨」の後の、「チョイビンハイ」は、「随便睇(啦)チョイビンタイ(ラ)」といってます。
「どうぞご覧ください」という意味です。
「随便チョイビン」は、「どうぞ」(といっても、あげるという意味ではありません)という意味で、「睇タイ」は見るという意味です。
なので、「随便坐啦チョイビンチョーラ」と言われたら、「どうぞお座りください」と言ってます。
2、ゲップ・・・これは私も未だに慣れません。慣れてしまうのも嫌だけど・・・
ゲップはそれほど下品とか失礼という感覚はないみたいですよ。ほんとかな?
エレベーターとかで後ろの人にされるとほんと不快です。女性でもしますからねぇ。
でもSARSの影響なのか、電車などの空間で咳やくしゃみをすると周りは結構露骨に嫌がります。なので、ほとんどの香港人はかならずタオルやティッシュなどでちゃんと抑えてますね。
香港、香港人の良い所は、どんどん真似するべきだけど、良くない所は郷に従わなくても良いのではないか・・・と常々自分に言い聞かせております。
[6605] カンナ (2007/05/29 Tue 16:06)
Re^2: 買い物好き♂の一人旅 6
香港に来た日本人がみな驚くゲップについては、香港在住の文筆家が、彼の連載していたコラムの中で取り上げていました。(Mr.Fookpaktsuen です)
この件に関して、ものすごく的確な指摘をなさっていたので、ちょっと内容をお借りします。
それによると、ゲップは腹いっぱい食べて満足をした証しであり、それを同じ食卓についた者達へ示す意思表示と同じ行為なので、失礼ではないとのことだそうです。
でも、咳やくしゃみは非礼にあたります。
咳やくしゃみは、菌を周囲に撒き散らして風邪感冒諸病の原因になるので、他人に害を与える非常識極まりない行為と受け止められてしまうそうです。
ですので、もし香港で咳やくしゃみをする時は、必ずハンカチかティッシュで口を押さえ、やった後は「Sorry(ソーリィ)」というのが香港の『礼儀作法』です。
実際、香港のオフィスで仕事をしていた日本人がくしゃみをしたら、同僚の香港人がわざわざ目の前までやって来て、お前は礼儀知らずだと非難されたという話を私も聞いた事があります。
まあ、頭では理解しても、私もやっぱりいまだに『あの音』には慣れません。
人間、あきらめも肝心だと毎回実感させられます。
[6621] 湾仔峡道 (2007/05/29 Tue 23:31)
Re^3: 買い物好き♂の一人旅 6
わたしも首を長くして待ってました。
カンナさん、湾仔峡道さんのレスを含めて、たいへん面白く、勉強になります。
CDの件ですが、ユーロ高の影響が出ているんですね。
ただ、これは想像ですが、大陸側のコピーCD類が北京五輪を前に摘発増というニュースがあって、こんなところも価格を押し上げる理由なのかなと思ったりしています。
げっぷですが、中国語で噯気といいます。
字面だけ見ても、あまり嫌われているものではなさそうな雰囲気ですね。
あとカンナさん、いつも恐縮ですが、便乗質問させてください。
普通話のとても便利な言い回しで「随便イ尓」というのがありますが、広東語でも使われるものなのでしょうか。ご教示お願いいたします。
レベルの高いスレッドの品位を落とす書き込みでスミマセン。
[6627] 小心地滑 (2007/05/30 Wed 01:05)
Re^4: 買い物好き♂の一人旅 6
げっぷの中国語は、口ヘンに愛に気です。失礼しました。
[6628] 小心地滑 (2007/05/30 Wed 01:31)
Re^5: 買い物好き♂の一人旅 6
小心地滑様
「随便你ら~」というのは広東語でも使います。
「チョイビンネイら~」ですね。
私のも文字化けしてましたが、「ラー」とは、香港人が良く語尾につけてる「~ラー」です。
[6630] カンナ (2007/05/30 Wed 10:38)
Re^6: 買い物好き♂の一人旅 6
今日香港のオフィスで、鼻がむずむずして3回くらいくしゃみをしたら、
香港人に風邪薬を渡されました。 それより「冷房の温度を上げてくれ」って
いったら、それはやだって言われました...(笑)
くしゃみは不快みたいです。
[6634] 金馬倫 (2007/05/30 Wed 14:36)
Re^7: 買い物好き♂の一人旅 6
カンナさま、
今回も広東語講師ありがとうございました。
これは、即使えるので、うれしいです。
香港人との食事時に「なに食べる?」と聞かれたら
すかさず「チョイビンネイら~」ですね。
割り込みすみませんでした。
[6670] 小心地滑 (2007/06/01 Fri 00:49)