ガイドブックにのってない香港
  1. 香港:トップ
  2. 香港旅行の掲示板

香港掲示板 − みんなで「香港」を楽しく語りましょう♪

香港に関する掲示板コミュニティ。みんなで香港に関して掲示板で語り合いましょう! あなただけが知っている香港の素晴らしい所や、香港旅行の感想・思い出、 又、これから香港へ旅行される方は質問などをお気軽に掲示板へ投稿してみてください。
★みんなが互いを尊敬しあえる香港掲示板でありますように (o^v^o)♪

新規投稿

『 香港空港内の「抵港」案内板って変わりましたか? 』 への返信

■タイトル (必須)
■お名前 (必須)
■コメント (必須)
■pass (英数字で8文字以内)

香港空港内の「抵港」案内板って変わりましたか?

ささいな質問で申し訳ありません。
もうすぐ両親が初めて香港へ旅行(ツアーではなく空港で知り合いと待ち合わせ)するのですが、70歳過ぎで海外旅行自体不慣れなため、飛行機を降りてからのことなどいろいろ教えてあげているところです。
香港空港へ到着・降機後は「抵港(Arrivals)」の案内板を頼りにイミグレまで進むと思うのですが、先月香港空港を利用したとき、この表示が変わっていたような気がしてならないのです。
両親には「抵港」を目指して進めば大丈夫!と言ってありますが、もし表示が変わっていたら不安になってしまうのではと心配なので、最近空港を利用した方で、案内板を覚えている方がいらっしゃいましたら教えてください。
よろしくおねがいします。

[21171] とびまる (2009/09/18 Fri 14:13)


Re: 香港空港内の「抵港」案内板って変わりましたか?

字は間違っておりませんが、到着し機内から出たところがすでに「低港層=Arrival level」になりますので、それよりは「入境櫃檯=Immigration」を目指された方がよろしいかと思いますよ。あと私であれば到着のほとんどの人が香港へ入境されると思いますので、人の流れに沿ってイミグレまで行ってほしいと言いますよ。(私の両親が来た時にはそう言いましたので。)御参考まで。

[21174] HK (2009/09/18 Fri 15:21)


Re^2: 香港空港内の「抵港」案内板って変わりましたか?

質問者です。HKさん、さっそくありがとうございます。
「Immigration」という表示もあるのですね。こちらの方が確実ですね!
すいません、HKさんの文章の中の「入境」のあとの文字がよく分からない(一部文字化けのようになってしまって)のですが、どのような文字か説明していただけないでしょうか?
お手数ですがよろしくおねがいします。

[21175] とびまる (2009/09/18 Fri 15:37)


Re^3: 香港空港内の「抵港」案内板って変わりましたか?

香港では「入境」というのは香港へ「入国」という意味ですよ。

[21181] ケネス (2009/09/19 Sat 01:51)

香港