ガイドブックにのってない香港
  1. 香港:トップ
  2. 香港旅行の掲示板

香港掲示板 − みんなで「香港」を楽しく語りましょう♪

香港に関する掲示板コミュニティ。みんなで香港に関して掲示板で語り合いましょう! あなただけが知っている香港の素晴らしい所や、香港旅行の感想・思い出、 又、これから香港へ旅行される方は質問などをお気軽に掲示板へ投稿してみてください。
★みんなが互いを尊敬しあえる香港掲示板でありますように (o^v^o)♪

新規投稿

『 メニューを広東語で 』 への返信

■タイトル (必須)
■お名前 (必須)
■コメント (必須)
■pass (英数字で8文字以内)

メニューを広東語で

基本的なメニュー(ワンタンメンやチャーシュー飯、肉団子、野菜など)を少しは広東語で覚えていきたいと思いますが、参考になるもの(書籍やサイト等)はありますでしょうか?
発音がカタカナなどで書いてありますと助かります。
どうぞよろしくお願い致します。

[19203] ドナルド (2009/04/13 Mon 18:38)


発音はないのですが

ヨンキーレストランのHPは,広東語の他にも,英語,日本語があるので,見比べるとちょっと分かってくるような気がします。特に,テイクアウトメニューはダウンロードできるようになっているので,3つを見比べるのに丁度良いですよ。

そのような意味では,糖朝のHPもよかったです。

[19204] さきこ (2009/04/13 Mon 19:12)


Re^2: メニューを広東語で

ガイドブックにメジャーな料理の名前などはカナタカナで広東語読みがついてますよ。ただ、日本人客の多いお店ならカタカナ発音でもなんとかなりますが、そうでないと中途半端は発音は間違いの元にもなりますので、ご注意を。あと、少しでも話せるとなると店員が広東語でまくし立ててきますので、こちらもご注意を。

[19205] HK (2009/04/13 Mon 20:53)


Re^2: メニューを広東語で

「旅の指差し会話帳」B 広東語編 はいかがでしょう。料理名や調理方法など沢山載ってますよ。イラスト付きで解説してあり、内容も難しすぎず、旅行にはちょうどいいです。情報センター出版局、オレンジの冊子です。

[19206] ピコロ (2009/04/13 Mon 21:01)


Re^4: メニューを広東語で

ピコロさんとかぶりますが、
定番の本は「旅の指さし会話帳 香港」
ではないでしょうか。
漢字を見て、それが何かをイメージするには
いいと思います。
(発音は難しいと感じることが多いので、
カタカナ表記は参考程度と思った方がよい
みたいです)

[19207] rock_forever (2009/04/13 Mon 21:11)

香港